دکتر کامران بدر خان فرزند امین عالی بدرخان از رجال برجسته ادب و لغت کرد و از پایه گذران روزنامه نگاری کردی است او با برادرش مرحوم جلادت عالی بدرخان سهم بسزایی در انتشار مجله" (هاوارو روناهی) در فاصله سالهای 1941تا1944 م د مشق داشت .
در بیروت هم مجله (روژانو وستیر) را به زبان کردی و فرانسوی منتشر کرد و سالها در مدرسه" شرقی تابع دانشگاه موربن(سوربن) عهده دار تدریس زبان و لغت کردی بود که در اثر کوشش و تلاش پی گیر ان شادروان یک تدریس زبان و ادب کردی در ان دانشگاه دایر شد.
کامران بدرخان تا اغاز جنگ جهانی اول در المان می زیست و دکترای حقوق را در همان کشور اخذ کرد بعد ها مدتی در سوریه و بیروت با برادرش جلادت بذرخان به سر برد و پس از 83 سال زندگی در گذشت.
تالیفات ان مرحوم:
*دستور زبان کردی چاپ دمشق سال 1956
*الفبای مصور کردی برای نو اموزان چاپ دمشق سال 1938
*دستور زبان کردی به فرانسوی چاپ دمشق سال 1938
*تعلیم زبان مادری جهت نو اموزان دمشق 1968
*تعلیم زبان کردی به ترکی چاپ 1976م
*ترجمه رباعیات حکیم عمر خیام به کردی د مشق1932م
*فرهنگ کردی به فرانسوی و فرانسوی به کردی د مشق 1932م
*امثال کردی و ترجمه انها به زبان فرانسوی با همکاری لوسی پول مارگریت پاریس 1932
*ترجمه نخبه ای از اشعار شعرای کرد به زبان المانی با همکاری( فون کورت)و(ندرلینج برلن)1935
*مجموعه ای در باره دین اسلام و احادیث نبوی(ص) به زبان کردی دمشق1938م
*تفسیر قران به زبان کردی
*اشعار غنائی کردی و ترجمه انها به زبان فرانسه پاریس1979